Rain (nhân đọc
Mưa và
Suối tóc của Quang Dũng trong một ngày tuyết rơi thật nhẹ rồi bỗng rồi tan như mưa)
Bản tiếng Tây Ban Nha
La iluvia (Rapa Nui)
Mưa (ở Rapa Nui)
KHÔNG, tốt nhất là Nữ Hoàng không nhận ra
khuôn mặt em, hỡi em yêu,
thế mới ngọt ngào hơn những ký hiệu nổi, và sức nặng
từ suối tóc của em chảy tràn cánh tay anh. Em có nhớ
loài cây ở Mangareva có những bông hoa rơi
trên tóc em? Những ngón tay này không giống như
những cánh hoa trắng: hãy nhìn xem, chúng giống như rễ cây
Chúng giống như những mỏm đá mà loài thằn lằn
trườn qua. Đừng sợ hãi, chúng ta sẽ đợi cho mưa đổ xuống, trút bỏ áo quần,
và cơn mưa, như đã từng rơi xuống Manu Tara.
Nhưng ngay khi những hạt mưa bắt nhịp quen thân trên tảng đá
mưa rớt xuống đôi ta, gột rửa thật dịu dàng
trôi vào bóng đêm hư vô dưới hố sâu
của Ranu Raraku. Và vì vậy
em đừng để những ngư dân hay những bóng nước soi thấy bóng dáng em
Hãy vùi bầu ngực em bỏng cháy kề nơi môi anh
Và hãy để suối tóc của em biến thành khoảng trời đêm bé nhỏ trong anh
Một vầng trời đêm đượm hương thơm ẩm ướt ôm choàng lấy anh.
Trong đêm, anh mơ thấy đôi ta là hai thân cây
lớn lên bên nhau, quấn quýt chặt bầu rễ
và em biết rằng mưa và đất như miệng môi anh
bởi hai ta cùng lớn lên từ mưa và đất. Đôi khi
anh nghĩ rằng đôi ta sẽ ngủ yên cùng Thần Chết
tận sâu thẳm của đôi chân nổi cộm kia, đang nhìn ra
đại dương đã mang hai ta tới đây để bồi đắp, bện kết những yêu thương
Đôi tay anh chẳng phải sắt đá khi gặp được em rồi, nước
của biển đang chảy tràn trên tay như tấm lưới, và giờ đây
nước và đá giữ lại những hạt giống, những bí mật.
Trút hết xiêm áo, em say ngủ, yêu thương anh: trên bờ biển
em như hòn đảo: tình yêu của em đầy bối rối, tình yêu của em
đầy bất ngờ, trốn trong hang sâu của những giấc mơ,
giống như những đợt sóng trào dâng quanh đôi ta.
Và khi anh cũng ngả lưng chìm vào giấc ngủ
chìm đắm trong tình em, trút bỏ áo quần,
đặt tay anh lên ngực em lắng nghe nhịp đập
theo nhịp mưa rơi ướt đầm bầu ngực em.