
Soneto XXI - Cierra las puertas con tu cabellera,
Giá như tình yêu trải rộng lòng cứu rỗi anh
-- để không một phút giây nào thiếu vắng mùa xuân
Đôi tay anh chỉ tự chuốc lấy thương đau
Em vô cùng dấu yêu: giờ hãy để anh được hồi tưởng những nụ hôn
Hãy lấy hương thơm của em che hết ánh sáng của tháng ngày
Hãy thả suối tóc khép chặt cánh cửa
Chỉ xin đừng nuối tiếc, nếu anh tỉnh dậy khóc than
Chỉ vì rằng trong giấc mơ của mình, anh là đứa trẻ bơ vơ
kiếm tìm đôi tay em từ những chiếc lá của đêm
kiếm tìm những vuốt ve âu yếm như cành lúa mì
nét hân hoan rạng ngời trong hình bóng và sinh lực
Hỡi em vô cùng dấu yêu, chẳng còn gì ngoài hình bóng kia
đồng hành cùng anh trong giấc mơ của em
giúp cho anh biết thời khắc ánh sáng trở về
No comments:
Post a Comment